Gostei muito de ver os altares que as pessoas têm nas suas casas, aí em Malaca, e que bem provam a presença da religião católica nesse bairro, maioritariamente partilhada também aqui em Portugal. Mais uma prova da importância daquelas viagens feitas há 500 anos, transportando nas naus e nas caravelas não apenas a língua e o comércio mas também os costumes, as tradições e a religião. Obrigada, Madalena
Os Altares são belíssimos iguais aos que temos em nossas casas obrigada Bairro Português de Malaca/Malasia por manter as tradições. Saudações de Torres Vedras
Saudações a todos os que fazem o Jornal Papía Português . divulgando a nossa língua na Malásia, língua que já foi a mais falada nos quatro cantos do Mundo.
Gostei dos oratórios / altares , especialmente o de Santo Antonio , padroeiro da nossa família .
Tarciso Couceiro , de Pernambuco/Brasil , antiga capitania de Duarte Coelho
Parabens pelas noticias sempre interessantes e tão diferentes. Como são bonitos os alteras e como se comparam a tantos que se espalham por tantos lugares comuns. Ao lado em Timor-Leste encontramos altares nos caminhos entre os distritos onde se avistam quando passamos e se para porque nos acompanham nas caminhadas. Gostei e gostei que um nosso irmão do Brasil - Tarciso Couceiro tenha como padroeiro o Santo António, pois na aldeia onde nasci e resido o AMIAL, Torres Vedras o padroeiro é também o Santo António. Que bonito tantas semalhanças entre nós de factos Povos Cruzados. Bem hajam Um abraço farterno Luisa Timóteo
O Dia da Independencia me deu saudades, gostava de estar festejando com todos. Tanta cor e tanta alegria Que mais um aniversário seja coroado de glória e a continuidade do respeito e amizade entre todos. A independência é tanto mais quanto o esforço dessa tolerância que se mantém e os torna diferentes. Malaca nomeada património da humanidade nos obriga a zelar pelos padrões de valores onde todos saibam conviver em Paz e Amor.
Para um crente católico português é sempre muito confortante constatar que a sua Fé é extensível a territórios tão longínquos, mesmo predominando aí outros credos; só é desejável que sejam muito elevados os níveis de interligação de todos os povos com o respeito mútuo suficiente para consolidar a Paz e o conforto comunitário. Assim o desejo, tanto para vós como para todo o Mundo.
Este jornal tem como objectivo envolver a comunidade portuguesa de Malaca na partilha da nossa cultura entre o Bairro Português de Malaca e Portugal. Todo o material recolhido pelas pessoas da comunidade, irá no futuro ser trabalhado a nível linguístico e fonético, (com diferentes estilos de escrita). Todas as notícias serão apresentadas em três línguas.
Jenti portugues di Padri Se Chang ja skribe tudu nobas ne isti papel. Kauzu kerey tomah partri di nus se kultura kum kultura di tera Portugal. Tudu nobas logu teng ne linguasa di Portugal, papia portugues di Malacca kum ingles.
This newspaper is written by the participants from the the Portuguese community in the Portuguese Settlement. It' s main aim is to share the culture between the Portuguese of Malacca and the Portuguese of Portugal. All the written materials, will be in the future, the object of linguistic and phonetic study of our work. All news will be presented in three languages.
Gostei muito de ver os altares que as pessoas têm nas suas casas, aí em Malaca, e que bem provam a presença da religião católica nesse bairro, maioritariamente partilhada também aqui em Portugal. Mais uma prova da importância daquelas viagens feitas há 500 anos, transportando nas naus e nas caravelas não apenas a língua e o comércio mas também os costumes, as tradições e a religião.
ResponderEliminarObrigada,
Madalena
Os Altares são belíssimos
ResponderEliminariguais aos que temos em nossas casas
obrigada Bairro Português de Malaca/Malasia por manter as tradições.
Saudações de Torres Vedras
Muito comum no Interior norte de Portugal.
ResponderEliminarMais um sinal desta Portugalidade num mundo Muçulmano.
Saudações a todos os que fazem o Jornal Papía Português .
ResponderEliminardivulgando a nossa língua na Malásia, língua que já foi a
mais falada nos quatro cantos do Mundo.
Gostei dos oratórios / altares , especialmente o de Santo
Antonio , padroeiro da nossa família .
Tarciso Couceiro , de Pernambuco/Brasil , antiga capitania de
Duarte Coelho
Parabens pelas noticias sempre interessantes e tão diferentes. Como são bonitos os alteras e como se comparam a tantos que se espalham por tantos lugares comuns. Ao lado em Timor-Leste encontramos altares nos caminhos entre os distritos onde se avistam quando passamos e se para porque nos acompanham nas caminhadas.
ResponderEliminarGostei e gostei que um nosso irmão do Brasil - Tarciso Couceiro tenha como padroeiro o Santo António, pois na aldeia onde nasci e resido o AMIAL, Torres Vedras o padroeiro é também o Santo António.
Que bonito tantas semalhanças entre nós de factos Povos Cruzados.
Bem hajam Um abraço farterno
Luisa Timóteo
O Dia da Independencia me deu saudades, gostava de estar festejando com todos. Tanta cor e tanta alegria
ResponderEliminarQue mais um aniversário seja coroado de glória e a continuidade do respeito e amizade entre todos. A independência é tanto mais quanto o esforço dessa tolerância que se mantém e os torna diferentes. Malaca nomeada património da humanidade nos obriga a zelar pelos padrões de valores onde todos saibam conviver em Paz e Amor.
Para um crente católico português é sempre muito confortante constatar que a sua Fé é extensível a territórios tão longínquos, mesmo predominando aí outros credos; só é desejável que sejam muito elevados os níveis de interligação de todos os povos com o respeito mútuo suficiente para consolidar a Paz e o conforto comunitário. Assim o desejo, tanto para vós como para todo o Mundo.
ResponderEliminar